ホームページに手を加えることなく、翻訳ボタンをつけるだけ!!
導入事例
翻訳ボタンひとつで外国語サイトに変身!
外国語サイト構築の課題
リアルタイムな発信ができない
ホームページの更新頻度が高く翻訳作業が追いつかない
大量のページがあり翻訳コストがかさむ
海外からの問合せが不安
本サービスの特徴
低コスト
低コストで多言語ホームページがすぐに実現
更新なし
自動更新なので更新作業も不要
簡単
現行のホームページ構成に大掛かりな手を加えることなく、
翻訳ボタンひとつで多言語化ができます
ASP
サーバーの設置は不要、ASPサービスでご提供
8カ国語
8カ国語に対応
英語、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語、
欧州語(イタリア、スペイン、ドイツ、フランス、ポルトガル)
付属サービス
ASPサービスをご利用のユーザー様はさまざまな機能をご使用いただけます
8カ国語に対応
付属サービス
ASPサービスをご利用のユーザー様は以下の機能をご利用いただけます。
商品名など固有の名詞や文例を登録することで翻訳精度がUP!!
ユーザー辞書登録機能
1エントリー単位で登録が可能
名詞の場合、1エントリー単位で登録することができます。(英語←→日本語、英語←→欧州語のみ)。辞書になかった語をその場で登録することができます。
大量のエントリーはテキストからインポート
ユーザー辞書インポート機能を使えば、Excelなどで作成したファイルをタブ区切り・カンマ区切りのテキストデータにしてインポートできます。翻訳ソフトで作成したバイナリ辞書をインポートして使うこともできます。
ユーザー辞書登録機能
翻訳メモリ機能
1エントリー単位で登録が可能
文章を、1エントリー単位で登録することができます。
大量のエントリーはテキストからインポート
翻訳メモリのインポート機能を使えば、Excelなどで作成したファイルをタブ区切り・カンマ区切りのテキストデータにしてインポートできます。翻訳ソフトで作成したバイナリの翻訳メモリをインポートして使うこともできます。
ユーザー辞書登録機能
テキスト翻訳機能
見やすい対訳表示と訳語ハイライト機能
原文をセンテンス単位で区切り、原文と訳文を左右対比で表示します。また、原文か訳文の単語を選択すると、どの単語がどの単語に翻訳されたかをハイライトして表示します。(「訳語ハイライト機能」は、特許出願中です。)
翻訳メモリの設定 NEW
翻訳者が翻訳した対訳を文章ごとに翻訳メモリとして登録できます。翻訳資産をデータベースとして活用できる機能です。原文に一致した文は完成訳を表示します。
テキスト翻訳機能 テキスト翻訳機能
WEB翻訳機能 海外からの問合せにテキスト翻訳やWEB翻訳でスピーディーに対応!!
レイアウトを保持して翻訳結果を表示
設定したURLをレイアウトを保持して翻訳結果を表示します。翻訳結果は、訳文のみ、原文と訳文から選べます。
翻訳後のリンク先も表示
翻訳後のリンク先も、次々と翻訳していきます。日本語のサイトを読んでいるような感覚で各言語のサイトのリンク先を読むことができます。
WEB翻訳機能
オプションサービス
人間翻訳サービス
  •  プロの翻訳者による翻訳サービス
    •  対象言語は英語、中国語(繁体字・簡体字)、韓国語
    •  機械翻訳と人間翻訳を組み合わせたご提供も可能です
  •  プロの翻訳者による翻訳を推奨するコンテンツ
    •  IR情報、経営者のメッセージ、SSLで保護されたサイト、技術情報など
多言語コンタクトセンター
  •  コンシェルジュコールセンター
    •  観光案内等における案内サービス
    •  外国人ユーザー向け製品サポート対応
    •  海外への通信販売サポート
  •  3者間通訳サービス
    •  海外の取引やパートナーとのコミュニケーション
    •  窓口業務での外国人対応
  •  メール翻訳サービス
    •  商談メール、問合せメール
ご提供価格
  • 基本言語パック
  • 初期費用
  • 月額費用
  • 価格
  • \50,000
  • \18,000
  • 言語
  • 英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語
  • 基本言語パック
    +欧州語パック
  • 初期費用
  • 月額費用
  • 価格
  • \50,000
  • \30,000
  • 言語
  • 英語、中国語(簡体字・繁体字)、韓国語、欧州5カ国語
* 1年単位のご契約となります。
* サービス開始月に1年分の年額費用を申し受けます。
* 初期費用は@ASPサービス設定費用です。サイトがリニューアルし再度設定が必要な場合は別途申し受けます。
オプション価格
辞書登録
1言語1単語
\200
※対訳を作成してユーザー辞書に登録します。
メモリ登録(文例登録)
1言語1単語
\300
※メモリ登録の文章は20文字程度。
人間翻訳
ホームページ1ページ1言語
\5,000または1文字15円
多言語コンタクトセンター
サービスの詳細につきましては、
別途資料をお気軽にご請求ください。
ご利用上のご注意
  • 翻訳方式
  • ブラウザ対応
  • 翻訳対象
  • ご利用いただける機能
  • データの差し替え
  • 自動翻訳できないデータ
  • ASPサービスによる自動翻訳
  • ブラウザ:Internet Explorer 6 以上
  • 同一ドメイン内のすべてのページ
    ※ページ全体や一部について非翻訳の指定が可能です。
    ※リンクされた別ドメインのサイトについては翻訳対象になりません。
  • ユーザー辞書登録機能、翻訳メモリ機能、
    テキスト翻訳機能、WEB翻訳機能
  • 画像(150画像は料金に含みます)
  • ・画像データ
    ・Flash
    ・SSL保護ページ(但し、注意書きと元ページのURLを表示します。)
    ※複雑な動的ページは自動翻訳できない場合がございます。
資料のダウンロード

資料 - WEB-Transer@ASP

※ この資料の閲覧には『Adobe Reader』が必要です。
GET Adobe Reader
(『Adobe Reader』はこちらのリンクより無料ダウンロードできます)
お問い合わせ・お申し込み